Japan's 40 solar terms

A Journey to Explore the Origins and History of Daikan (Major Cold) | Approaching the Last Seasonal Division of the Seventy-two Pentads and Twenty-four Solar Terms

Travel writer Kasumi embarks on a journey to explore the origins, history, and modern customs of Daikan (Major Cold). As the last of the twenty-four solar terms, Daikan marks a seasonal turning point where the arrival of spring can be felt amidst the severe cold. From Hokkaido's drift ice, Aomori's komise (snow huts), to Yamagata's "Japan's Coldest" signboard, Kasumi learns about the wisdom of our ancestors and the strength of people living in modern times through the unique customs that remain in each region during Daikan. Join us on this journey to experience the depth of Japanese culture and customs while cherishing the changing of the seasons.
日本の四十節気

大寒(だいかん)の由来と歴史を探る旅│四十節気最後の節目に迫る 二十四節気七十二候

旅行ライターのかすみが、大寒(だいかん)の由来や歴史、現代の風習を探る旅に出ました。二十四節気の最後を飾る大寒は、厳しい寒さの中にも春の訪れを感じさせる季節の変わり目。北海道の流氷、青森県のこみせ、山形県の「日本一寒い」看板など、各地に残る大寒ならではの風習から、先人の知恵と現代に生きる人々の強さを学びます。季節の移り変わりを大切にしながら、日本の文化や風習の奥深さを体感する旅をご一緒に。
Japan's 40 solar terms

What is Shokan? A Traveling Writer Explains the Customs, Meanings, and Regional Characteristics of the Forty-Eight Seasonal Terms! Twenty-Four Solar Terms and Seventy-Two Pentads

Introducing the origin, significance, regional customs, modern ways of spending time, and the appeal of traveling during Shokan, from the perspective of a traveling writer. Describing the charm of Shokan, which allows you to feel beauty and warmth even in the midst of severe cold, with episodes. Full of hints for spending a rich and fulfilling Shokan season.
日本の四十節気

小寒とは?四十節気の風習や意味、各地の特徴を旅するライターが解説! 二十四節気七十二候

小寒の由来や意味、各地の風習、現代の過ごし方、そして旅の魅力について、旅するライターの視点からご紹介。厳しい寒さの中にも、美しさと温かさを感じられる小寒の魅力を、エピソードを交えながら描きます。小寒の季節を心豊かに過ごすヒントが満載です。
Japan's 40 solar terms

Exploring the Traditions and Charms of Japan’s Winter Solstice! Detailed explanations from origins to modern ways of enjoyment. The 24 Solar Terms and the 72 Seasonal Divisions are also discussed.

Explaining the customs and history of the Winter Solstice region by region. Packed with tips for experiencing special moments with family and friends while learning about traditions nationwide in Japan. Recommended for those interested in Japanese culture and those looking to enjoy events with family. Let's deepen our understanding of Japan's Winter Solstice and experience its rich culture!
日本の四十節気

日本の冬至の風習とその魅力を深堀り!由来から現代の楽しみ方まで詳しく解説 二十四節気七十二候

冬至の風習や歴史を地域ごとに解説。日本全国の伝統を知り、家族や友人と特別な時間を過ごすヒントが満載。日本文化に興味のある人や家族でのイベントを楽しみたい人におすすめ。日本の冬至を深く理解し、豊かな文化を体験しよう!
Japan's 40 solar terms

Rediscover the Charm of Heavy Snow! A Journey Through Japanese Customs and History Unraveled from the Twenty-Four Solar Terms and Seventy-Two Pentads

This page explains the unique customs and events specific to times of heavy snowfall in various regions of Japan through "Kasumi Points." From Hokkaido's Snow Festival to the way winter is spent in Okinawa, it introduces the charm of winter in each area. Aimed at those who want to deeply understand winter in Japan, including travel enthusiasts and those interested in culture, reading this page provides the benefit of gaining an understanding of Japan's rich winter culture and the distinctive features of each region, offering inspiration for future travel plans.
日本の四十節気

大雪の魅力を再発見!四十節気から紐解く日本の風習と歴史の旅 二十四節気七十二候

このページでは、日本各地の大雪時に特有の風習や行事を「かすみポイント」で解説しています。北海道の雪まつりから沖縄の冬の過ごし方まで、地域ごとの冬の魅力を紹介。冬の日本を深く知りたい旅行好きや文化に興味がある人に向けた内容で、読むことで日本の豊かな冬の文化や地域ごとの特色を理解し、次の旅行計画のインスピレーションを得られるメリットがあります。
Japan's 40 solar terms

Japanese traditions and customs flourishing in the season of Minor Snow: A journey through the 40 solar terms. Twenty-four Solar Terms and Seventy-two Pentads

This page focuses on the season of Minor Snow, introducing the unique landscapes and culture of various regions in Japan through "Kasumi Points." It is intended for travelers and those interested in the four seasons of Japan, offering discoveries from the snowy scenes of Hokkaido to traditional events in Kyoto, the historic villages of Shirakawa-go in Gifu, and the frost-covered trees of Zao in Yamagata during the Minor Snow period. By reading this page, you can gain a deeper understanding of the beauty of Minor Snow and the charm of Japanese winter, providing inspiration for your next travel plans.
日本の四十節気

小雪の時季に咲く日本の伝統と風習: 四十節気を巡る旅 二十四節気七十二候

このページでは、小雪の季節に焦点を当て、日本各地の特色ある風景と文化を「かすみポイント」で紹介しています。旅行好きや日本の四季に興味がある人に向けた内容で、北海道の雪景色から京都の伝統行事、岐阜の白川郷、山形の蔵王樹氷まで、小雪時期の魅力を発見できます。このページを読むことで、小雪の美しさと日本の冬の魅力を深く理解し、次の旅行計画のインスピレーションを得ることができます。